< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
Qaf. By the Qur'an glorious, We have sent thee as a warner. 1 Indeed, they are astonished that a warner should have come to them from among themselves. So these deniers of the truth say, "This is indeed a strange thing, 2 What, when we are dead and turned to dust? That indeed would be an unlikely return' 3 Surely We know that which the earth consumeth of them, and with Us is a Book preserved. 4 They gave the lie to the Truth when it came to them. So they are now in a state of great perplexity. 5 Have they not then observed the sky above them, how We have constructed it and beautified it, and how there are no rifts therein? 6 And the earth, We have made it plain and cast in it mountains and We have made to grow therein of all beautiful kinds, 7 An insight and an admonition for every bondman penitent. 8 And We sent down the auspicious water from the sky, therefore producing gardens with it, and the grain that is harvested. 9 and tall palmtrees with compact spathes 10 As a provision for men, and enlivened a region that was dead. Even thus will be the life after death. 11 In the past Noah's people, and the people of Rass and Thamud gave the lie (to Messengers), 12 And Ad and Firon and Lut's brethren, 13 And the companions of the thicket and the people of Tubba'. All denied the messengers, so My threat was justly fulfilled. 14 What, were We wearied by the first creation? No indeed; but they are in uncertainty as to the new creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.