< random >
O My bondmen! no fear shall be on you Today, nor shall ye grieve 68 [You] who believed in Our verses and were Muslims. 69 "Enter the Garden rejoicing, both you and your spouses!" 70 To them will be passed large platters and cups of gold. There will be all that souls desire and all that eyes delight in. (And it will be said:) 'There you shall live for ever. 71 This is the Paradise which you have received as your inheritance by virtue of what you have done. 72 Therein for you will be fruits in plenty, of which you will eat (as you desire). 73 The criminals will live forever in the torment of hell. Their torment will not be relieved and they will despair of escaping. 74 It shall not be abated from them and they shall therein be despairing. 75 We have not wronged them; it was they who were the wrongdoers. 76 They will cry: "O Malik! would that thy Lord put an end to us!" He will say, "Nay, but ye shall abide!" 77 Indeed We have brought the Truth to you, but most of you detest the Truth. 78 Have they contrived some scheme? If so, We too will contrive a scheme. 79 Or do they think that We do not hear what they conceal and their secret discourses? Aye! and Our apostles with them write down. 80 Say: “If the Merciful One had a son, I would have been the first one to worship him.” 81 Hallowed be the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne, from that which they ascribe! 82 So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised. 83 It is He Who is Allah in heaven and Allah on earth; and He is full of Wisdom and Knowledge. 84 Glory be to Him, to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth and all that between them is; with Him is the knowledge of the Hour, and to Him you shall be returned. 85 And those whom they invoke besides Allah have no power of intercession;- only he who bears witness to the Truth, and they know (him). 86 If thou ask them, who created them, they will certainly say, Allah: How then are they deluded away (from the Truth)? 87 And [Allah acknowledges] his saying, "O my Lord, indeed these are a people who do not believe." 88 Turn away from them and say: "Peace." They will come to know soon. 89
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.