< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
By the dawn 1 And the Ten Nights, 2 And by oath of the even and the odd. 3 and by the night when it departs. 4 Is this not a sufficient oath for intelligent people? 5 Bethinkest thou not in what wise thy Lord did with the 'A'ad: 6 Of Eram with lofty pillars (erected as signposts in the desert), 7 The like of whom were never created in the realm; 8 And [with] Thamud, who carved out the rocks in the valley? 9 And with Pharaoh, lord of stakes? 10 Those who rebelled in the cities, 11 spreading in them much corruption? 12 Therefore your Lord let down upon them a portion of the chastisement. 13 Indeed nothing is hidden from the sight of your Lord. 14 As for man, when his Lord tests him by exalting him and bestowing His bounties upon him, he says: “My Lord has exalted me.” 15 whereas, whenever He tries him by straitening his means of livelihood, he says, "My Sustainer has disgraced me!" 16 No. In fact you are not generous to the orphans, 17 And do not urge one another to feed the needy. 18 And you devour (others') inheritance greedily, 19 And love wealth with abounding love. 20 Nay! when the earth is made to crumble to pieces, 21 and when your Lord appears with rows upon rows of angels, 22 and Gehenna (Hell) is brought near on that Day the human will remember, and how shall the Reminder be for him? 23 He will say: "Ah! Would that I had sent forth (good deeds) for (this) my (Future) Life!" 24 But on that day shall no one chastise with (anything like) His chastisement, 25 and Allah will bind as none other can bind. 26 O thou peaceful soul! 27 "Come back to your Lord, Well-pleased (yourself) and well-pleasing unto Him! 28 So enter among My servants, 29 "Yea, enter thou My Heaven! 30
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.