< random >
And Allah's is the dominion of the heavens and the earth; and on the Day whereon the Hour arriveth, then shall lose the followers of falsehood. 27 On that Day you shall see every people fallen on their knees. Every people will be summoned to come forth and see its Record and will be told: “Today you shall be requited for your deeds. 28 This is Our Record which bears witness against you with truth; We used to record all what you did.” 29 Then, as for those who believed and did good works, their Lord will bring them in unto His mercy. That is the evident triumph. 30 As to those who disbelieved: What! were not My communications recited to you? But you were proud and you were a guilty people. 31 And when it was said, 'Indeed, the promise of Allah is truth and the Hour [is coming] - no doubt about it,' you said, 'We know not what is the Hour. We assume only assumption, and we are not convinced.' " 32 (On that Day) the evil of their deeds will become apparent to them and what they had mocked at will encompass them, 33 They will be told, "On this day We shall forget you in the same way that you had forgotten your coming into Our presence. Your dwelling will be hell fire and no one will help you. 34 “This is because you mocked at the signs of Allah, and the worldly life deceived you”; so this day they are not to be removed from the fire, nor will anyone seek amends from them. 35 Praise, then, be to God, Lord of the heavens, and Lord of the earth, the Lord of all the worlds. 36 His is the supremacy in the heavens and the earth; and He is the all-mighty and all-wise. 37
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Kneeling (Al-Jaatheyah). Sent down in Mecca after Smoke (Al-Dukhaan) before The Dunes (Al-Ahqaaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.