۞
1/4 Hizb 57
< random >
The Pen (Al-Qalam)
52 verses, revealed in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ Nun. [These letters (Nun, etc.) are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. By the pen and what the (angels) write (in the Records of men). 1 Thou art not, for thy Lord's favour unto thee, a madman. 2 And verily thine shall be a hire unending. 3 For you are verily born of sublime nature. 4 and [one day] thou shalt see, and they [who now deride thee] shall see, 5 Which of you is afflicted with madness. 6 Surely your Lord best knows him who errs from His way, and He best knows the followers of the right course. 7 Therefore do not listen to the deniers. 8 they wish you would compromise, then, they would compromise. 9 Neither obey thou each feeble oath-monger, 10 A slanderer, going about with calumnies, 11 obstructing virtues, a sinful transgressor, 12 Ignoble, besides all that, base-born; 13 Because he is owner of riches and children. 14 That, when Our revelations are recited unto him, he saith: Mere fables of the men of old. 15 Soon shall We brand him on his snout. 16 We have put them [i.e., the Makkans] to test even as We put to test the owners of the orchard when they vowed that they would gather the fruit of their orchard in the morning, 17 And were not willing to set aside a portion (for the poor). 18 Then there passed by on the (garden) something (fire) from your Lord at night and burnt it while they were asleep. 19 and the garden was turned into a barren desert. 20 And they called one another at morning, 21 Saying: "Go to your tilth in the morning, if you would pluck the fruits." 22 So they went off, saying one unto another in low tones: 23 "Be sure to stop any poor person from entering the orchard today." 24 And in the morning they went, having the power to prevent. 25 But when they saw it, they said: Most surely we have gone astray 26 (No, we are not lost.) In fact, we have been deprived of everything". 27 Said the most moderate of them, 'Did I not say to you, "Why do you not give glory?"' 28 "Glory to our Lord," they said; we were really in the wrong." 29 Then they turned, one against another, in reproach. 30 They said: "Alas for us! We have indeed transgressed! 31 Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous." 32 Such is the torment. And the torment of the Hereafter is far greater; if they but knew. 33
۞
1/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.