There are two gardens for one who fears standing before his Lord. 46 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 47 Of spreading branches. 48 Which of your Lord's wonders would you deny? 49 Therein are two running fountains. 50 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 51 In both of them are of every fruit, two kinds. 52 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 53 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach). 54 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 55 In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;- 56 jinn and mankindîwhich of the favors of your Lord would you then deny 57 Like unto Rubies and coral. 58 Which favors of your Lord will you both belie? 59 Shall the recompense of kindness be aught save kindness? 60 Which of your Lord's wonders would you deny? 61 And besides these shall be two gardens -- 62 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 63 Dark-green in colour (from plentiful watering). 64 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 65 In which will be two fountains gushing forth. 66 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 67 In both gardens there will be fruits, palm-trees, and pomegranates 68 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 69 Wherein (are found) the good and beautiful - 70 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 71 [There the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions. 72 Which of your Lord's wonders would you deny? 73 Man has not touched them before them nor jinni. 74 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 75 Reclining on green cushions and rich carpets excellent. 76 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 77 Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor. 78