۞
Hizb 45
< random >
Coin for them a similitude: The people of the city when those sent (from Allah) came unto them; 13 When We sent to them two Messengers, they belied them both, so We reinforced them with a third, and they said: "Verily! We have been sent to you as Messengers." 14 They said, "You are not but human beings like us, and the Most Merciful has not revealed a thing. You are only telling lies." 15 The Messengers said: “Our Lord knows that we have indeed been sent to you 16 "And our duty is only to convey plainly (the Message)." 17 They said: Surely we augur evil from you; if you do not desist, we will certainly stone you, and there shall certainly afflict you a painful chastisement from us. 18 (The messengers) said: "The augury is within your own selves. Do you (consider it a bad omen) that you should be warned? You are a people guilty of excess." 19 Then came a man from the furthest part of the city, running; he said, 'My people, follow the Envoys! 20 "Obey those who ask no wages of you (for themselves), and who are rightly guided. 21 And why should I not serve Him who originated me, and unto whom you shall be returned? 22 What, shall I take, apart from Him, gods whose intercession, if the All-merciful desires affliction for me, shall not avail me anything, and who will never deliver me? 23 and so, behold, I would have indeed, most obviously, lost myself in error! 24 Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me." 25 It was said (to him): 'Enter Paradise' and he said: 'Would that my people knew 26 Of how my Lord has forgiven me and placed me among the honored." 27 ۞ And We did not send down to his nation after him any army from heaven, neither would We send any down. 28 It was not but one shout, and immediately they were extinguished. 29 Alas for human beings! They ridicule every messenger that comes to them. 30 Have they not seen how many nations before them did We destroy? Thereafter they never came back to them. 31 And all of them shall surely be brought before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.