۩
Prostration
< random >
The Embryo (Al-Alaq)
19 verses, revealed in Mecca. First revelation of the Quran before The Pen (Al-Qalam)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Read! In the name of your Lord, who created: 1 Has created man from a clot (a piece of thick coagulated blood). 2 Read and your Lord is Most Honorable, 3 who has taught [man] the use of the pen 4 taught man what he did not know. 5 Despite this, the human being still tends to rebel 6 whenever he believes himself to be self-sufficient: 7 Verily, to thy Lord is the return (of all). 8 Have you seen him who restrains 9 A servant when he prays? 10 Seest thou if he is on (the road of) Guidance?- 11 Or enjoined guarding (against evil)? 12 What thinkest thou? If he cries lies, and turns away - 13 does he not know that Allah sees? 14 Nay, but if he cease not We will seize him by the forelock - 15 his lying sinful forelock. 16 So let him call on his concourse! 17 We shall summon the guards of Hell. 18 Nay, Obey not thou him. But prostrate thyself, and draw near (unto Allah). ۩ 19
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Embryo (Al-Alaq). Sent down in Mecca. First revelation of the Quran before The Pen (Al-Qalam)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.