< random >
And the dwellers in Al-Hijr denied (Our) messengers. 80 We brought them signs, but they turned away. 81 And they were hewing out houses from mountains feeling secure. 82 But the Shout seized them in the morning, 83 Then availed them not that which they had been earning. 84 AND [remember:] We have not created the heavens and the earth and all that is between them without [an inner] truth; but, behold, the Hour [when this will become clear to all] is indeed yet to come. Hence, forgive [men's failings] with fair forbearance: 85 Surely your Lord is the Creator of all things, the Knowing. 86 And certainly We have given you seven of the oft-repeated (verses) and the grand Quran. 87 Do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to [certain] categories of the disbelievers, and do not grieve over them. And lower your wing to the believers 88 And say: "I am indeed he that warneth openly and without ambiguity,"- 89 So We sent it down to the partitioners, 90 those who had split up their Qur'an into pieces. 91 Now by thy Lord, We shall surely question them all together 92 for what they have done 93 Therefore publicly announce what you are commanded, and turn away from the polytheists. 94 For sufficient are We unto thee against those who scoff,- 95 Who set up along with Allah another ilah (god), they will come to know. 96 We do indeed know how thy heart is distressed at what they say. 97 When (you feel so) glorify your Lord with His praise and prostrate yourself before Him, 98 And go on worshipping your Lord till the certainty (of death) comes upon you. 99
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Hijjr Valley (Al-Hijjr). Sent down in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.