۞
1/4 Hizb 45
< random >
And [then] the trumpet [of resurrection] will be blown - and lo! out of their graves towards their Sustainer will they all rush forth! 51 They say, 'Alas for us! Who roused us out of our sleeping place? This is what the All-merciful promised, and the Envoys spoke truly.' 52 There would be naught but a single cry, when lo! they shall all be brought before Us; 53 Today, no soul shall be wronged a thing. You shall not be recompensed except according to your deeds. 54 The dwellers of Paradise on that day will enjoy themselves. 55 they and their spouses, reclining upon couches in the shade; 56 They will have therein fruits (of all kinds) and all that they ask for. 57 Peace, a saying from the Most Merciful Lord. 58 (It will be said): "And O you Al-Mujrimun (criminals, polytheists, sinners, disbelievers in the Islamic Monotheism, wicked evil ones, etc.)! Get you apart this Day (from the believers). 59 ۞ Children of Adam, did I not command you not to serve Satan -- he is to you an open enemy 60 "And that ye should worship Me, (for that) this was the Straight Way? 61 He led astray many a throng of you; did you not understand? 62 This is the hell with which you were threatened. 63 [Enter to] burn therein today for what you used to deny." 64 On that day We will set a seal upon their mouths, and their hands shall speak to Us, and their feet shall bear witness of what they earned. 65 If it had been Our will, We could have put out their eyes. They would have struggled to find the way, but how could they have seen it? 66 And had We willed, We verily could have fixed them in their place, making them powerless to go forward or turn back. 67
۞
1/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.