۞
1/4 Hizb 17
< random >
Said the chieftains of Firaun’s people, “He is really an expert magician.” 109 "He wishes to drive you away from the land. So what do you advise?" 110 They said, 'Put him and his brother off a while, and send among the cities musterers, 111 "To bring all the wise magicians to you." 112 The sorcerers came to Pharaoh. They said: 'Shall we be rewarded if we are the winners' 113 Pharaoh replied, "Certainly, and you shall also become my courtiers." 114 They said, 'Moses, wilt thou cast, or shall we be the casters?' 115 He [Musa (Moses)] said: "Throw you (first)." So when they threw, they bewitched the eyes of the people, and struck terror into them, and they displayed a great magic. 116 Then We inspired Moses, saying, "Throw down your staff." And it immediately swallowed up their false devices. 117 ۞ So the truth was established, and abolished was what they were doing. 118 Pharaoh and his men were defeated and utterly humiliated. 119 The sorcerers fell to the ground in homage, 120 And said: "We have come to believe in the Lord of all the worlds, 121 “The Lord of Moosa and Haroon.” 122 Said Firaun, “You have accepted faith in Him before I gave you permission! This is indeed a grand conspiracy you have plotted in the city, in order to expel its people from it; so now you will come to know!” 123 I will certainly cut off your hands and your feet on opposite sides, then will I crucify you all together. 124 They replied: 'We shall surely return to our Lord. 125 “And what did you dislike in us, except that we believed in the signs of our Lord when they came to us? Our Lord! Pour (bestow abundantly) patience on us, and bestow us death as Muslims.” 126
۞
1/4 Hizb 17
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.