۞
1/4 Hizb 57
< random >
The Pen (Al-Qalam)
52 verses, revealed in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Noon. I swear by the pen and what the angels write, 1 You (O Muhammad SAW) are not, by the Grace of your Lord, a madman. 2 And lo! thine verily will be a reward unfailing. 3 and you are certainly on the most exalted standard of moral excellence. 4 So very soon, you will see and they too will realise 5 which of you is afflicted with madness. 6 Indeed your Lord well knows those who have strayed from His path, and He well knows those who are upon guidance. 7 Therefore do not listen to the deniers. 8 They wish that in some way you may yield, so they too might soften their stand. 9 And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, 10 [or to] the slanderer that goes about with defaming tales, 11 One who excessively forbids the good, transgressor, sinner. 12 who is ignoble and besides all that, base-born; 13 (who so acts) simply because he has wealth and sons, 14 When Our communications are recited to him, he says: Stories of those of yore. 15 We will brand him on the nose. 16 We have tried you as We tried the owners of the garden when they vowed to gather the fruits in the morning 17 and made no allowance [for the will of God]: 18 whereupon a visitation for thy Sustainer came upon that [garden] while they were asleep, 19 and in the morning it was as if it were a garden plucked. 20 In the morning they called to one another, 21 Saying: go out betimes to your tilth if ye would reap. 22 So they departed, conversing in secret low tones (saying), 23 "Let no needy person come to you within it today." 24 They were resolved to repel the beggars. 25 But when they saw it, they said, 'Surely we are gone astray; 26 Aye! it is we who are deprived! 27 A reasonable one among them said, "Did I not tell you that you should glorify God?" 28 "Glory to our Lord," they said; we were really in the wrong." 29 Then they began to reproach one another. 30 They said: Alas for us! In truth we were outrageous. 31 Maybe our Lord will give us better than this. We turn to our Lord in supplication." 32 Such was the punishment. And verily the punishment of the Hereafter is greater if they did but know. 33
۞
1/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.