۞
3/4 Hizb 32
< random >
They will question you about the mountains. Say: 'My Lord will scatter them as ashes 105 Then He shall leave it a plain, level. 106 with neither crookedness nor any curving to be seen therein' 107 On that Day all will follow the summoning voice from which there is no escape; and all voices will be hushed before the Lord of Mercy, and nothing will be heard except a subdued murmur. 108 On that Day intercession shall not avail save of him whom the Most Compassionate Lord permits, and whose word of intercession is pleasing to Him. 109 He knows what is before them and what is behind them, but they cannot encompass Him with their knowledge, 110 ۞ And downcast will be faces before the Living, the Self-subsisting, and disappointed will be he who beareth a wrong. 111 The righteously striving believers should have no fear of being treated with injustice or inequity. 112 And thus We have sent it down, an Arabic Recitation, and have propounded variously therein of the threats, that haply they may fear, or that it may generate in them some admonition. 113 Exalted then be God, the real King; and do not try to anticipate the Qur'an before the completion of its revelation, but pray: "O Lord, give me greater knowledge." 114 And verily We made a covenant of old with Adam, but he forgot, and We found no constancy in him. 115
۞
3/4 Hizb 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.