< random >
The Snatchers (Al-Naze'aat)
46 verses, revealed in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By those (angels) who pull out (the souls of the disbelievers and the wicked) with great violence; 1 And [by] those who remove with ease 2 And [by] those who glide [as if] swimming 3 and yet overtake [one another] with swift overtaking: 4 And those who govern the event, 5 On the Day (when the first blowing of the Trumpet is blown), the earth and the mountains will shake violently (and everybody will die), 6 to be followed by further [convulsions]! 7 hearts will throb on that Day 8 Eyes be lowered in submission. 9 [And yet,] some say: "What! Are we indeed to be restored to our former state 10 "Even after we are crumbled bones?" 11 They say: "Then this returning will be a dead loss." 12 But verily, it will be but a single (Compelling) Cry, 13 and then, lo, they will be fully awakened [to the truth]! 14 Has there come to you the story of Musa (Moses)? 15 When his Lord called him in the sacred valley of Tuwa, 16 "Go unto Pharaoh - for, verily, he has transgressed all bounds of what is right 17 And say, "Hast thou the will to purify thyself; 18 that I may direct you to your Lord and then you hold Him in awe?'” 19 So Moosa showed him a magnificent sign. 20 But (the Pharaoh) disavowed and disobeyed. 21 Then he turned back striving. 22 Then he gathered and cried aloud, 23 Saying: "I am your lord, most high", 24 Allah therefore seized him, in the punishment of this world and the Hereafter. 25 Lo! herein is indeed a lesson for him who feareth. 26
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.