< random >
The Comet (Al-Taareq)
17 verses, revealed in Mecca after The Town (Al-Balad) before The Moon (Al-Qamar)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
By the heaven, and the night-visitor, 1 And what will make you know what the comer by night is? 2 It is the piercing star. 3 There is no human being but has a protector over him (or her) (i.e. angels incharge of each human being guarding him, writing his good and bad deeds, etc.) 4 So let man observe from what he was created. 5 He is created from a drop emitted- 6 That issueth from between the loins and the breast-bones. 7 Surely He (the Creator) has the power to bring him back (to life). 8 The Day that (all) things secret will be tested, 9 (Man) will have no power, and no helper. 10 Consider the heavens, ever-revolving, 11 And the earth splitting (with plants); 12 Lo! this (Qur'an) is a conclusive word, 13 And it is not amusement. 14 Indeed the disbelievers carry out their evil schemes. 15 But I am planning a plan. 16 Therefore give them some respite give them some time. 17
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Comet (Al-Taareq). Sent down in Mecca after The Town (Al-Balad) before The Moon (Al-Qamar)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.