< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
By the star when it descends, 1 Your comrade erreth not, nor is deceived; 2 Nor does he say (aught) of (his own) Desire. 3 This is naught but a revelation revealed, 4 He was taught by one Mighty in Power, 5 and endowed with wisdom; who in time manifested himself; 6 appearing in the horizon's loftiest part, 7 Then he drew near, then he bowed 8 until he was two bow-lengths away or even closer 9 and revealed to God's servant what he revealed. 10 His heart added no untruth to what he saw. 11 will you, then, contend with him as to what he saw? 12 He saw Him indeed another time 13 Near the Lote-tree beyond which none may pass: 14 nigh which is the Garden of the Refuge, 15 When the Lote-tree was covered over with what it was covered over; 16 The sight (of Prophet Muhammad SAW) turned not aside (right or left), nor it transgressed beyond (the) limit (ordained for it). 17 and he certainly saw some of the greatest Signs of His Lord. 18 (Among the idols) have you considered allat and al'uzza, 19 and your third idol al-Manat (whom you considered as God's daughters)? 20 Shall you have the male issues, and He the female issues? 21 that, lo and behold, is an unfair division! 22 These are nothing but names that you and your forefathers have invented, for which Allah has sent down no authority. They are merely following their conjectures and their carnal desires although guidance has come to them from their Lord. 23 Does man imagine that whatever he wishes for is right for him? 24 So (know that) Allah only is the Owner of all the Hereafter and this world. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.