< random >
HENCE, [remember how it was] when thy Sustainer summoned Moses: "Go unto those evil doing people. 10 the people of Pharaoh: do they have no fear?" 11 He said: "O my Lord! I do fear that they will charge me with falsehood: 12 and "my breast is straitened and my tongue is not fluent; so send Aaron as well; 13 "And they have a charge of crime against me, and I fear they will kill me." 14 Said He: "Not so, indeed! Go forth, then, both of you, with Our messages: verily, We shall be with you, listening [to your call]! 15 And come together unto Pharaoh and say: Lo! we bear a message of the Lord of the Worlds, 16 let the Children of Israel go with us!'" 17 He (Pharaoh) said (to Moses): 'Did We not bring you up when you were a child? And have you not spent years of your life amongst us? 18 "And you did your deed, which you did (i.e. the crime of killing a man). And you are one of the ingrates." 19 Musa (Moses) said: "I did it then, when I was an ignorant (as regards my Lord and His Message). 20 I fled from you because I feared you. But my Lord has given me judgment and made me one of the Messengers. 21 That is a blessing thou reproachest me with, having enslaved the Children of Israel.' 22 Pharaoh said, 'And what is the Lord of all Being?' 23 (Moses) said: Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye had but sure belief. 24 The Pharaoh said to the people around him, "Did you hear that?" 25 (Moses) said: "Your Lord and the Lord of your fathers from the beginning!" 26 [Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is mad." 27 He said: Lord of the east and the west and whatsoever is in-between, if ye understand. 28 (The Pharaoh) said: "If you took another god apart from me I will have you incarcerated." 29 (Moses) said: "Even if I showed you something clear (and) convincing?" 30 (Pharaoh) said: "Show it then, if thou tellest the truth!" 31 So he cast down his rod, and lo! it was an obvious serpent, 32 And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders! 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.