۞
Hizb 16
< random >
A 'araaf (Al-A 'araaf)
206 verses, revealed in Mecca after S (Saad) before Jinns (Al-Jinn)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
۞ Alif-Laam-Meem-Saad. (Alphabets of the Arabic language; Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.) 1 This Book has been sent down to you; so do not hesitate to warn (the unbelievers) through it, and remind the faithful. 2 Follow what has been revealed to you from your Lord and do not follow guardians besides Him, how little do you mind. 3 How many towns have We destroyed (for their sins)? Our punishment took them on a sudden by night or while they slept for their afternoon rest. 4 When (thus) Our punishment took them, no cry did they utter but this: "Indeed we did wrong." 5 Most certainly then We will question those to whom (the apostles) were sent, and most certainly We will also question the apostles; 6 and thereupon We shall most certainly reveal unto them Our knowledge [of their doings]: for never have We been absent [from them]. 7 The balance that day will be true (to nicety): those whose scale (of good) will be heavy, will prosper: 8 whereas those whose weight is light in the balance - it is they who will have squandered their own selves by their wilful rejection of Our messages. 9 We established you in the earth and made for you a livelihood but little is it that you give thanks. 10
۞
Hizb 16
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.