< random >
(Muhammad), remind them, by the Grace of your Lord, that you are neither a soothsayer or an insane person. 29 Or do they say: "(Muhammad SAW is) a poet! We await for him some calamity by time! 30 Say thou: wait verily I am, with you, among the waiters. 31 Is it their minds that bid them [to take] this [attitude] - or are they [simply] people filled with overweening arrogance? 32 Or do they say, 'He has invented it?' Nay, but they do not believe. 33 Let them bring a discourse like thereunto, if they say sooth. 34 Were they created of nothing, or were they themselves the creators? 35 [And] have they created the heavens and the earth? Nay, but they have no certainty of anything! 36 Or, are the treasures of your Lord in their keeping? Or, are they the controllers? 37 Or have they any stairway (unto heaven) by means of which they overhear (decrees). Then let their listener produce some warrant manifest! 38 Or does Allah have daughters whereas you have sons? 39 Or do you ask them for a reward, so that they are overburdened by a debt? 40 Or that the Unseen in it their hands, and they write it down? 41 Or desire they to outwit? The unbelievers, they are the outwitted. 42 Or have they a god, other than God? Glory be to God, above that which they associate! 43 Even if they saw lumps falling from heaven, they would say, 'A massed cloud!' 44 So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible - 45 The Day when their plotting will avail them nothing and no help shall be given them. 46 The unjust will suffer other torments besides this but most of them do not know. 47 Now await in patience the command of thy Lord: for verily thou art in Our eyes: and celebrate the praises of thy Lord the while thou standest forth, 48 And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars. 49
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.