۞
Hizb 54
< random >
The All Compassionate (Al-Rahman)
78 verses, revealed in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
۞ AR-RAHMAN 1 has imparted this Qur'an [unto man]. 2 He hath created man. 3 and He taught him speech. 4 The sun and the moon are scheduled. 5 And the herbs and the trees do obeisance. 6 He raised the heavens and set up the measure, 7 so that you [too, O men,] might never transgress the measure [of what is right]: 8 but weigh things equitably and skimp not in the balance. 9 He has laid out the earth for His creatures. 10 Therein are fruits and palm trees with sheaths, 11 And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet-scented plants. 12 Which of the bounties of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 13 He created man from clay like that of earthenware. 14 And created jinn from the flame of fire. 15 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 16 He is Lord of the two easts and Lord of the two wests. 17 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 18 He has let forth the two seas, they meet together, 19 but has created a barrier between them so that they will not merge totally. 20 Which of the wonders of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 21 Pearls and corals come from both. 22 So which of the favors of your Lord would you deny? 23 By His command, the ships with raised masts sail on the sea like mountains. 24 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 25
۞
Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.