< random >
Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except Allah, the One, the Prevailing. 65 The Lord of the heavens and the earth and what is between them, the Mighty, the most Forgiving. 66 Say: "This is a momentous message, 67 Ye are therefrom averting. 68 I had no knowledge of the exalted chiefs when they contended: 69 had it not been revealed unto me [by God] - to no other end than that I might convey [unto you] a plain warning. 70 (Remember) when your Lord said to the angels: "Truly, I am going to create man from clay". 71 “So when I have perfected him and breathed into him a spirit from Myself, (you all) fall down before him in prostration.” 72 Thereupon the angels prostrated themselves, all of them together, 73 except Iblis. He waxed proud and became one of the unbelievers. 74 God said, "Satan, what prevented you from prostrating yourself to what I created with My own Hands? Were you overcome by arrogance, or are you of those who think [only] of themselves as exalted?" 75 Said he, 'I am better than he; Thou createdst me of fire, and him Thou createdst of clay.' 76 "Begone! You are accursed: 77 And indeed, upon you is My curse until the Day of Recompense." 78 He said, “My Lord! Therefore give me respite till the day when all will be raised.” 79 [Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved 80 till the Day whose Hour I know.” 81 He said: Then by Thy Might I will surely make them live an evil life, all, 82 Except Thy servants from among them, the purified ones. 83 He (Allah) said: 'This is the truth, and I speak the truth: 84 “That I will fill hell with you and with those among them who follow you, all together.” 85 Say (O Muhammad, unto mankind): I ask of you no fee for this, and I am no simulating. 86 It is nothing but a reminder to the nations; 87 And ye shall surely come to know the truth thereof after a season. 88
Almighty God's Truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.