۞
Hizb 37
< random >
۞ Such as fear not the meeting with Us (for Judgment) say: "Why are not the angels sent down to us, or (why) do we not see our Lord?" Indeed they have an arrogant conceit of themselves, and mighty is the insolence of their impiety! 21 The Day they see the angels,- no joy will there be to the sinners that Day: The (angels) will say: "There is a barrier forbidden (to you) altogether!" 22 Then We shall advance upon the work which they have done and render it as scattered dust. 23 Those who have earned the Garden on that day will be better in their home and happier in their place of noonday rest; 24 And on the Day on which the skies, together with the clouds, shall burst asunder, and the angels are made to descend in a mighty descent 25 The kingdom on that day shall rightly belong to the Beneficent Allah, and a hard day shall it be for the unbelievers. 26 It will be a hard day for the unbelievers. It will be a day when the unjust will bite their fingers, (regretfully) saying, "Would that we had followed the path of the Messengers. 27 Woe alas, ah would I had not taken so-and-so as friend! 28 He led me away from the true guidance after it had come to us. Satan is a traitor to people." 29 And the Messenger has said, "O my Lord, indeed my people have taken this Qur'an as [a thing] abandoned." 30 For so it is that against every prophet We have set up enemies from among those who are lost in sin: yet none can guide and give succour as thy Sustainer does! 31 The unbelievers have said, "Why was the whole Quran not revealed to him at once?" We have revealed it to you in gradual steps to strengthen your hearts and give you explanations. 32 They do not bring to you any parable but that which We bring to you is the truth and better in explanation. 33 Those who will be gathered to Hell (prone) on their faces, such will be in an evil state, and most astray from the (Straight) Path. 34
۞
Hizb 37
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.