< random >
The dwellers in El-Hijr cried lies to the Envoys. 80 And We gave them Our signs, but from them they were turning away. 81 They used to hew out houses from the mountains and lived in security. 82 So the rumbling overtook them in the morning; 83 And that which they were wont to count as gain availed them not. 84 And We did not create the heavens and the earth and what is between them two but in truth; and the hour is most surely coming, so turn away with kindly forgiveness. 85 Your Lord is indeed the Creator of all, the All-Knowing. 86 And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur’an. 87 Do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to [certain] categories of the disbelievers, and do not grieve over them. And lower your wing to the believers 88 Say, "Indeed, I am simply one who warns." 89 Like as We sent down on the dividers 90 Those who made the Quran into shreds. 91 Therefore, by your Lord, We shall question every one of them. 92 about what they did. 93 Proclaim openly what you are commanded, and avoid the polytheists. 94 Surely We will suffice you against the scoffers 95 who assert that there are, side by side with God, other divine powers as well: for in time they will come to know [the truth]. 96 And well do We know that thy bosom is constricted by the [blasphemous] things that they say: 97 But you should glorify your Lord with praises, and be among those who bow in submission; 98 and worship your Lord until the last moment (of your life) that will most certainly come. 99
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Hijjr Valley (Al-Hijjr). Sent down in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.