And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens. 46 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 47 full of various trees. 48 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 49 In which, will be two fountains running. 50 Which favors of your Lord will you both belie? 51 In [each of] these two will two kinds of every fruit be [found]. 52 Which favors of your Lord will you both belie? 53 They will recline upon carpets lined with rich brocade; and the fruits of both these gardens will be within easy reach. 54 Which of your Lord's wonders would you deny? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 57 As if they were rubies and coral. 58 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 59 Is the reward for good [anything] but good? 60 Which of your Lord's wonders would you deny? 61 And beside the two there will be two other Gardens. 62 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 63 dark green in color. 64 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 65 In them will be two gushing springs. 66 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 67 In both of them will be [all kinds of] fruit, and date-palms and pomegranates. 68 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 69 In them shall be good and pleasing. 70 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 71 Fair ones, close-guarded in pavilions - 72 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 73 untouched before them by any man or jinn -- 74 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 75 [In such a paradise will they dwell,] reclining upon meadows green and carpets rich in beauty. 76 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 77 Blessed is the Name of your Lord, the Lord of Glory and Grace. 78