۞
Hizb 45
< random >
And present to them an example: the people of the city, when the messengers came to it - 13 We sent to them two, but they belied them so We reinforced them with a third. They said: 'We have surely been sent as Messengers to you' 14 The people said, "You are mere mortals like us and the Beneficent God has sent nothing. You are only liars." 15 Said [the apostles]: "Our Sustainer knows that we have indeed been sent unto you; 16 but we are not bound to do more than clearly deliver the message [entrusted to us]." 17 They (the people of the city) said, “We think you are ominous; indeed, if you do not desist, we shall surely stone you to death, and you will surely face a grievous torture at our hands.” 18 They said: Your evil augury be with you! Is it because ye are reminded (of the truth)? Nay, but ye are froward folk! 19 At that, a man came running from the farthest end of the city, [and] exclaimed: "O my people! Follow these message-bearers! 20 Follow those who ask not of you any hire, and who are rightly guided. 21 Why should I not worship Him who has originated me and to whom you shall all be returned? 22 Shall I take others besides Him as gods? If the Gracious God should intend me any harm, their intercession will be of no avail, nor can they deliver me. 23 (Had I worshipped things besides God, I would have been in manifest error). 24 I believe in your Lord; so listen to me.” 25 We said to him, "Enter paradise," and he exclaimed: "Would that my people knew 26 that my Lord has forgiven me, and caused me to be amongst the receivers of generosity' 27 ۞ And after that, no host out of heaven did We send down against his people, nor did We need to send down any: 28 it was but one great blast and they fell down lifeless. 29 Woe to human beings! Whenever a Messenger came to them, they mocked him. 30 See they not how many generations before them we destroyed? Not to them will they return: 31 All of them shall (one day) be gathered before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.