< random >
ART THOU NOT aware of how far they who call God's messages in question have lost sight of the truth? 69 Those who gave the lie to this Book and all the Books which We had sent with Our Messengers shall soon come to know the Truth 70 When the fetters and chains are round their necks they shall be dragged 71 boiling water, and cast into the Fire. 72 It will then be said to them: “Where are those whom you 73 Other than Allah?" They will say, "They have departed from us; rather, we did not used to invoke previously anything." Thus does Allah put astray the disbelievers. 74 That is because ye had been exulting in the earth without right, and because ye had been strutting. 75 Enter [now] the gates of hell, therein to abide: and how vile an abode for all who are given to false pride!" 76 So be thou patient; surely God's promise is true. Whether We show thee a part of that We promise them, or We call thee unto Us, to Us they shall be returned. 77 Assuredly We have sent apostles before thee, of them are these whose story We have recounted unto thee and these whose story We have not recounted unto thee. And it was not possible for any apostle that he should bring a sign save by Allah's leave. So when the commade of Allah cometh, judgment will be given with truth, and then will lose the followers of falsehood. 78
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.