< random >
But [let them always remember that] if We lengthen a human being's days, We also cause him to decline in his powers [when he grows old]: will they not, then, use their reason? 68 And We have not taught him (Muhammad SAW) poetry, nor is it meet for him. This is only a Reminder and a plain Quran. 69 by which he may warn those who are living and may let the words of God come true against the unbelievers. 70 Did they not see that We have created animals for them from Our handiwork, so they are their owners? 71 And We have subjected them to them, so some of them they have to ride upon, and some of them they eat. 72 From cattle they get milk and other benefits. Will they not then give thanks? 73 And they have appointed Gods other than Allah, that perhaps they may be helped! 74 They cannot help them, but they will be brought forward as a troop against those who worshipped them (at the time of Reckoning). 75 Let not their words grieve you. We have knowledge of all that they conceal and all that they reveal. 76 Has the human not seen how We created him from a drop (of sperm)? Yet he is a clear opponent. 77 producing arguments against Us, and forgetting his own creation. He asks, "Who can give life back to bones after they have rotted away?" 78 (Muhammad), tell him, "He who gave them life in the first place will bring them back to life again. He has the best knowledge of all creatures. 79 He, Who produces for you fire out of the green tree, when behold! You kindle therewith. 80 Is not He who created the heavens and the earth able to create the like of these? Yea! He is the Supreme Creator, the Knower. 81 Whenever He decides to create something He has only to say, "Exist," and it comes into existence. 82 So exalted is He in whose hand is the realm of all things, and to Him you will be returned. 83
Almighty God's Truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.