۞
1/4 Hizb 23
< random >
If We let a human taste Our Mercy and then withhold it from him, he becomes desperate and ungrateful. 9 And if We let him taste favour after harm hath touched him, he saith: the ills have departed from me; verily he becometh elated, boastful. 10 But those who exercise patience and do good works do not behave as such. They will receive forgiveness and a great reward (from the Lord). 11 Perhaps you are leaving part of what has been sent down to you, and your chest is straitened by it, because they say: 'Why has no treasure been sent down to him, or an angel come with him' You are only a warner, and Allah is a Guardian over everything. 12 Or they may say, "He forged it," Say, "Bring ye then ten suras forged, like unto it, and call (to your aid) whomsoever ye can, other than Allah!- If ye speak the truth! 13 And if they do not respond to you - then know that the Qur'an was revealed with the knowledge of Allah and that there is no deity except Him. Then, would you [not] be Muslims? 14 We shall pay those who desire the present life and its adornments in full for the work they have done therein, they shall not be defrauded; 15 They are those for whom there is nothing in the Hereafter but Fire; and vain are the deeds they did therein. And of no effect is that which they used to do. 16 Is he then who has with him clear proof from his Lord, and a witness from Him recites it and before it (is) the Book of Musa, a guide and a mercy? These believe in it; and whoever of the (different) parties disbelieves in it, surely it is the truth from your Lord, but most men do not believe. 17 Who are more unjust than those who ascribe falsehood to God? When such people are brought into the presence of their Lord, the witness will say, "These are the ones who told lies about their Lord. Certainly God will condemn the unjust 18 "Those who would hinder (men) from the path of Allah and would seek in it something crooked: these were they who denied the Hereafter!" 19 Such people will never weaken God's (power) on earth nor will they find any guardian besides God. Their punishment will be doubled and they will not be able to hear or see. 20 These are they who have lost their souls, and hath strayed from them that which they have been fabricating. 21 Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers. 22 But those who believe and do things good, and are humble before their Lord, are men of Paradise where they will abide for ever. 23 ۞ The example of the two groups is like one being blind and deaf, and the other seeing and hearing; are they equal in condition? So do you not ponder? 24
۞
1/4 Hizb 23
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.