< random >
There is not a region to which We sent a prophet and did not inflict upon its people adversity and hardship so that they may submit. 94 Then We changed evil for good, until they multiplied and said: 'Our fathers were indeed touched by misfortune and adversity' So We seized them suddenly while they were unaware. 95 Yet if the people of those communities had but attained to faith and been conscious of Us, We would indeed have opened up for them blessings out of heaven and earth: but they gave the lie to the truth - and so We took them to task through what they [themselves] had been doing. 96 Did the people of the towns think themselves secure from Our wrath that could strike them at night during their sleep 97 Or, do they feel secure against the coming of Our punishment upon them in the forenoon while they are at play? 98 (In reply to your devising) do they feel secure from the devising of Allah? None feels secure from the devising of Allah except the loosing nation. 99
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.