۞
1/4 Hizb 27
< random >
VERILY, those who are conscious of God [shall find themselves in the hereafter] amidst gardens and springs, 45 and they will be told to enter there in peace and safety. 46 And We remove whatever rancour may be in their breasts. As brethren, face to face, (they rest) on couches raised. 47 They will not be affected by any weariness there, and they will never be made to leave." 48 ۞ Tell My servants I am the All-forgiving, the All-compassionate, 49 and that My punishment is a painful one. 50 And inform them of Ibrahim’s guests. 51 When they entered unto him, and said; peace! He said: verily we are afraid of you. 52 They said: Be not afraid, surely we give you the good news of a boy, possessing knowledge. 53 He said, “Do you convey to me the glad tidings upon old age reaching me? So upon what do you convey glad tidings?” (* Prophet Ibrahim said this out of surprise.) 54 They said, "We have given you the glad news for a true reason so do not despair". 55 He said, "No one despairs of the mercy of his Lord except those who are in error. 56 [Ibrahim (Abraham) again] said: "What then is the business on which you have come, O Messengers?" 57 They said: verily we have been sent unto a people guilty 58 (All) save the family of Lot. Them we shall deliver every one, 59 "Except his wife, who, We have ascertained, will be among those who will lag behind." 60
۞
1/4 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.