۞
Hizb 39
< random >
And We had certainly sent to Thamud their brother Salih, [saying], "Worship Allah," and at once they were two parties conflicting. 45 He urged them, "O my people, why do you wish to hasten on the evil rather than the good? Why do you not ask forgiveness of God, so that you may be shown mercy?" 46 They said: we augur ill of thee and of those who are with thee. He said: your augury is with Allah. Aye! ye are a people being tested. 47 And there were in the city nine men (from the sons of their chiefs), who made mischief in the land, and would not reform. 48 They said, "Let us swear by God to do away with him and his family during the night then tell his guardian that we did not see how he and his family had been destroyed, and we shall be telling the truth." 49 So they plotted a plot: and We plotted a plot, while they perceived not. 50 Then see how was the end of their plot! Verily! We destroyed them and their nation, all together. 51 Those are their houses, all are in ruins because of the evil they committed; surely in this there is a sign for nation who know. 52 And We delivered those who believed and were wont to fear. 53 We also sent Lot, and recall when he told his people: "Do you commit shameless acts with your eyes open? 54 Do you have carnal relations with men rather than women? You are ignorant people". 55 ۞ There was no other answer given by his people except that they said: "Drive out the family of Lout (Lot) from your city. Verily, these are men who want to be clean and pure!" 56 But We delivered him and his followers except his wife; We ordained her to be of those who remained behind. 57 And We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)! 58
۞
Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.