< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
By the dawn, 1 and the ten nights, 2 And by the even and the odd, 3 And by the Night when it passeth away;- 4 is there not in this strong evidence for a man of sense? 5 Have you not seen what your Lord did to the 'Ad 6 The people of many-columned lram. 7 The like of which were not produced in (all) the land? 8 And the tribe of Thamud, who hewed rocks in the valley. 9 And with Pharaoh, lord of stakes? 10 Who did transgress beyond bounds in the lands (in the disobedience of Allah). 11 And who then spread a lot of turmoil in them. 12 So your Lord poured upon them a scourge of punishment. 13 indeed, your Lord is ever watchful. 14 As for man, when his Lord tests him by exalting him and bestowing His bounties upon him, he says: “My Lord has exalted me.” 15 But when He tries him, by straitening his means of life, he says: "My Lord has humiliated me!" 16 But no; you do not treat the orphan honourably, 17 Nor do you urge one another to feed the poor, 18 And you devour inheritance all with greed, 19 and you ardently love wealth. 20 Nay! when the earth is made to crumble to pieces, 21 and when your Lord appears with rows upon rows of angels, 22 And Hell, that Day, is brought (face to face),- on that Day will man remember, but how will that remembrance profit him? 23 He will say: “Would that I had sent ahead what would be of avail for this life of mine!” 24 On that day the punishment of God and His detention will be unparalleled. 25 And no one shall bind with (anything like) His binding. 26 (On the other hand it will be said): “O serene soul! 27 Return to your Lord, well-pleased (with him), well-pleasing (Him), 28 "Enter you, then, among My honoured slaves, 29 "And enter you My Paradise!" 30
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.