< random >
He said: O my Lord! Expand my breast for me, 25 'and do Thou ease for me my task. 26 Unloose the knot upon my tongue, 27 "That they understand my speech, 28 Appoint for me of my folk a familiar, 29 Aaron, my brother. 30 To strengthen me 31 and let him share my task, 32 “In order that we may profusely proclaim Your Purity.” 33 And remember you a great deal. 34 “Indeed You see us.” 35 The Lord said, "Moses, your request is granted. 36 "And indeed We conferred a favour on thee another time (before). 37 when We inspired thy mother with this inspiration: 38 "'Throw (the child) into the chest, and throw (the chest) into the river: the river will cast him up on the bank, and he will be taken up by one who is an enemy to Me and an enemy to him': But I cast (the garment of) love over thee from Me: and (this) in order that thou mayest be reared under Mine eye. 39 Your sister went (to them) and said: 'Shall I guide you to one who will nurse him' And so We restored you to your mother, so that her eyes might rejoice and that she might not sorrow. And when you killed a soul We saved you from grief and then We tried you with many trials. You stayed among the people of Midian for a number of years, and then, Moses, you came here according to a decree. 40 I have chosen thee for My service; 41 “You and your brother, both go with My signs, and do not slacken in My remembrance.” 42 Go both to Firon, surely he has become inordinate; 43 But speak unto him in a mild manner, so that he might bethink himself or [at least] be filled with apprehension. 44 They said: Our Lord! Lo! we fear that he may be beforehand with us or that he may play the tyrant. 45 [Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see. 46 Go, then; you two unto him and say, 'Behold, we are apostles sent by thy Sustainer: let, then, the children of Israel go with us, and cause them not to suffer [any longer]. We have now come unto thee with a message from thy Sustainer; and [know that His] peace shall be [only] on those who follow [His] guidance: 47 It is revealed to us that those who call our message a lie or turn away from it will face the torment." 48 (When this message was delivered), (Pharaoh) said: "Who, then, O Moses, is the Lord of you two?" 49 They replied, "Our Lord is the One Who has created all things and has given guidance". 50 He said: What then is the state of the generations of old? 51 [Moses] answered: "Knowledge thereof rests with my Sustainer [alone, and is laid down] in His decree; my Sustainer does not err, and neither does He forget." 52 The One Who has made the earth a bed for you and kept operative roads for you in it and sent down water from the sky; so with it We produced different pairs of vegetation. 53 Eat and pasture your cattle: verily therein are signs for men of sagacity. 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.