۞
3/4 Hizb 52
< random >
And assuredly We have created man and We know whatsoever his soul whispereth unto him, and We are nigher unto him than his jugular vein. 16 Behold, two (guardian angels) appointed to learn (his doings) learn (and noted them), one sitting on the right and one on the left. 17 Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record]. 18 And the stupor of death will come in truth: this is that which thou hast been shunning. 19 The trumpet will certainly be sounded. This will be the day (about which you) were threatened. 20 And every soul shall come, with it a driver and a witness. 21 (And the driver will say:) "You were oblivious of this, so we have removed the veil, and how keen is your sight today!" 22 And his companion (angel) will say: "Here is (this Record) ready with me!" 23 (And it is said): Do ye twain hurl to hell each rebel ingrate, 24 [every] withholder of good [and] sinful aggressor [and] fomentor of distrust [between man and man - everyone] 25 who has set up another deity beside God: cast him, then, cast him into suffering severe!" 26 ۞ His companion said: “I did not incite him to rebel; he was far gone into error of his own accord.” 27 He shall say, 'Dispute not before Me! For I sent you beforehand -- the threat. 28 and My word shall not be changed, nor am I unjust to My servants." 29
۞
3/4 Hizb 52
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.