< random >
Hast thou not seen how We sent the Satans against the unbelievers, to prick them? 83 Hence, be not in haste [to call down God's punishment] upon them: for We but number the number of their days. 84 The day We shall gather the righteous to (Allah) Most Gracious, like a band presented before a king for honours, 85 and We shall drive the guilty ones to Hell as a thirsty herd. 86 They shall not control intercession, save he who has made a covenant with the Beneficent Allah. 87 They say, "The Gracious One has begotten a son." 88 Surely, you have brought a monstrous thing! 89 Whereby almost the heavens are torn, and the earth is split asunder and the mountains fall in ruins, 90 Due to their ascribing of an offspring to the Most Gracious. 91 But it is not suitable for (the Majesty of) the Most Beneficent (Allah) that He should beget a son (or offspring or children). 92 All those who are in the heavens and the earth will come to the Most Gracious as His bondmen. 93 Assuredly He hath comprehended them and counted them a full counting. 94 And every one of them will come to Him on the day of resurrection alone. 95 Indeed, those who have believed and done righteous deeds - the Most Merciful will appoint for them affection. 96 So, [O Muhammad], We have only made Qur'an easy in the Arabic language that you may give good tidings thereby to the righteous and warn thereby a hostile people. 97 And how many have We destroyed before them of generations? Do you perceive of them anyone or hear from them a sound? 98
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.