< random >
Indeed this is a revelation from the Lord of the Universe; 192 The Trusted Spirit hath brought it down. 193 Upon your heart, for you to convey warning. 194 It has been revealed in plain Arabic. 195 Its news was also mentioned in the ancient Books. 196 And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel? 197 If We had revealed it to a nonArab, 198 and he had recited it to them, they would not have believed. 199 Thus do We cause (unbelief) to enter the hearts of sinners. 200 they will not believe in it till they behold the grievous suffering 201 so that it will come upon them suddenly, while they are not aware, 202 And they will say, "May we be reprieved?" 203 Do they really want Our chastisement to be expedited? 204 Hast thou then seen, if We content them for (long) years, 205 And then there came to them that which they were promised? 206 what avail will their past enjoyments be to them? 207 And never did We destroy a township, but it had its warners 208 For reminder, for We never were oppressors. 209 And it is not the Shayatin (devils) who have brought it (this Quran) down, 210 It behoveth them not, nor they can. 211 Indeed they have been banished from the place of hearing. 212 (Muhammad), do not worship anything besides God lest you suffer the punishment. 213 And warn thou thy clan, the nearest ones. 214 and spread the wings of thy tenderness over all of the believers who may follow thee; 215 And if they (thy kinsfolk) disobey thee, say: Lo! I am innocent of what they do. 216 Have trust in the Mighty, the Merciful, 217 who can see whether you stand up 218 And your movement among those who prostrate. 219 Verily He! He is the Hearer, the Knower. 220 Shall I tell you upon whom the devils descend? 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 on those who whisper hearsay in the ears of people; and most of them are liars. 223 As for the poets - it is the seduced who follow them. 224 Do you not see that in every valley they roam 225 and how they say that which they do not? 226 Except those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), and do righteous deeds, and remember Allah much, and reply back (in poetry) to the unjust poetry (which the pagan poets utter against the Muslims). And those who do wrong will come to know by what overturning they will be overturned. 227
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.