۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
AN INQUIRER ASKED for the affliction that is to come 1 Upon the infidels -- which none would be able to repel -- 2 [It is] from Allah, owner of the ways of ascent. 3 Whereby the angels ascend unto Him and also the spirit, On a Day whereof the measure is fifty thousand years. 4 So, (O Prophet), persevere with gracious perseverance. 5 They think that it (the Day of Judgment) is far away. 6 but We see it is nigh. 7 The Day that the sky will be like molten brass, 8 and the mountains will become like dyed tufts of wool, 9 and no friend will ask about his friend, 10 Though they shall be made to see one another. Fain would the guilty ransom himself from the torment of that Day by his children. 11 And his wife and his brother 12 his kin who sheltered him, 13 And whoever is on earth entirely [so] then it could save him. 14 No, in truth, it is a Furnace! 15 Taking away (burning completely) the head skin! 16 It shall call him who turneth back and backslideth. 17 and amassed wealth and covetously hoarded it. 18 ۞ Verily man is formed impatient. 19 Being greatly grieved when evil afflicts him 20 And niggardly when good touches him; 21 Except those devoted to Salat (prayers) 22 and constant in their prayers. 23 In whose wealth a due share is included 24 for the beggar and the outcast, 25 and who accept as true the [coming of the] Day of Judgment; 26 And those who fear the torment of their Lord, 27 Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe - 28 And those who guard their sex except from their wives and women slaves of old 29 Save in regard to their spouses or those whom their right hands own; so verily they are not blameworthy 30 whereas such as seek to go beyond that [limit] are truly transgressors; 31 And those who keep their pledges and their covenant, 32 and who stand firm whenever they bear witness; 33 and who take due care of their Prayer: 34 Those are highly honored in the Gardens. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.