۞
3/4 Hizb 45
< random >
And Noah verily prayed unto Us, and gracious was the Hearer of his prayer 75 We saved him and his family from the great affliction, 76 And We preserved his descendants. 77 And left (his name) for posterity. 78 Peace be upon Noah among all the peoples! 79 Indeed, We thus reward the doers of good. 80 Surely he was among Our faithful creatures. 81 We drowned the rest. 82 ۞ And indeed, among his kind was Abraham, 83 When he came to his Lord with a pure heart, 84 When he said to his father and his people: What is it that you worship? 85 Is it a falsehood-god beside Allah that ye desire? 86 What do you think of the Lord of the Worlds' 87 Then he glanced a glance on the stars. 88 and said: 'Surely, I am sick (of what you worship)' 89 All the people turned away from him 90 Then turned he to their gods and said: Will ye not eat? 91 What ails you, that you speak not?' 92 Then he attacked them, striking with his right hand. 93 [But] then the others came towards him hurriedly [and accused him of his deed]. 94 He said, 'Do you serve what you hew, 95 when it is God who has created you and all your handiwork?" 96 They said, "Let us build a fire and throw him into the flames". 97 So they plotted a plot against him, but We made them the lowest. 98 And he said: "I am going away to my Lord who will show me the way. 99 My Lord! Bestow on me a son who will be of the righteous. 100 Then We gave him the good tidings of a prudent boy; 101 And, when he (his son) was old enough to walk with him, he said: "O my son! I have seen in a dream that I am slaughtering you (offer you in sacrifice to Allah), so look what you think!" He said: "O my father! Do that which you are commanded, Insha' Allah (if Allah will), you shall find me of As-Sabirin (the patient ones, etc.)." 102 When they had both submitted to God, and he had laid his son down on his face, 103 And We called out to him, “O Ibrahim!” 104 Thou hast already fulfilled the vision. Lo! thus do We reward the good. 105 that surely was a manifest trial, 106 And We rescued him in exchange of a great sacrifice. (The sacrifice of Ibrahim and Ismail peace be upon them is commemorated every year on 10, 11 and 12 Zil Haj). 107 and perpetuated his praise in later generations. 108 "Peace be upon Abraham!" 109 Thus do We reward the doers of good. 110 He is truly among Our faithful creatures. 111 We gave Abraham the good news of Isaac, a prophet and a righteous man, 112 We blessed him and Isaac: but of their progeny are (some) that do right, and (some) that obviously do wrong, to their own souls. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.