< random >
And lo! it is a revelation of the Lord of the Worlds, 192 Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down; 193 To (communicate) to your heart that you may be a warner 194 In plain Arabic language. 195 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. 196 Was it not a sign for them known to the learned of the Children of Israel? 197 If We had sent it down on a barbarian 198 And had he recited it to them, they would not have believed in it. 199 Thus it passes through the hearts of the criminals. 200 They will not believe it until they behold the painful punishment. 201 It will come upon them suddenly when they are not expecting it. 202 They will therefore say, “Will we get some respite?” 203 Do they then ask for Our Penalty to be hastened on? 204 Tell Me, if We do let them enjoy for years, 205 and then the chastisement of which they were being warned were to come upon them, 206 That which they were made to enjoy shall not avail them? 207 Never a city We destroyed, but it had warners 208 By way of admonition, and We have never been oppressors. 209 The satans did not bring down this (Clear Book), 210 They are not worthy of it, nor have they power. 211 Verily far from hearing are they removed. 212 So do not call any other god beside Allah lest you become of those who will be punished, 213 And warn, [O Muhammad], your closest kindred. 214 and be kind to your believing followers. 215 Then if they disobey thee, say: "I am free (of responsibility) for what ye do!" 216 Have trust in the Mighty, the Merciful, 217 Who watches you when you get up, 218 And thy movements among those who prostrate themselves, 219 He is All-hearing and All-knowing." 220 Shall I declare unto you upon whom the satans descend! 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 They incline their ears, and most of them are liars. 223 And as to the poets, those who go astray follow them. 224 Seest thou not that they wander distracted in every valley?- 225 And they say what they do not do, 226 Not so the true believers who do good works and remember God with fervour and defend themselves only after they are wronged. The wrongdoers will soon know how evil a turn their affairs will take. 227
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.