۞
Hizb 54
< random >
The All Compassionate (Al-Rahman)
78 verses, revealed in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
۞ The Most Merciful 1 has taught the Qur'an, 2 He has created man: 3 and He has taught him the Explanation. 4 The sun and moon rotate in a predestined orbit. 5 [before Him] prostrate themselves the stars and the trees. 6 He raised the heavens and set up everything in balance, 7 So that none may err against the scales, 8 And establish the measures justly, nor decrease the due weight. 9 And earth -- He set it down for all beings, 10 There are fruits of all kinds on it, and date-palms with their clusters sheathed, 11 grain with its husk and aromatic herbs. 12 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 13 He created man from clay like [that of] pottery. 14 And created jinn from the flame of fire. 15 How many favours of your Lord will you then deny? 16 (He is) Lord of the two Easts and Lord of the two Wests: 17 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny? 18 He has made the two oceans meet each other, 19 Between them is a barrier [so] neither of them transgresses. 20 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 21 There cometh forth from both of them the pearl and coral-stone. 22 Which, of your Lord's wonders would you deny? 23 His are the ships, towering on the sea like mountains. 24 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 25
۞
Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.