< random >
So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman. 29 Or say they: (he is) a poet, (one) for whom we may expect the accident of time? 30 Say thou: "Wait, [then,] hopefully; behold, I, too, shall hopefully wait with you!" 31 Or do their intellects bid them do this? Or are they an insolent people? 32 Do they say, "He has falsely invented it (the Quran)?" In fact, they themselves have no faith. 33 Then let them bring an announcement like it if they are truthful. 34 Did they come into being without any creator? Or were they their own creators? 35 Or did they create the heavens and the earth? Nay! they have no certainty. 36 Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)? 37 Have they a stairway whereby they overhear? Then let their listener bring an authority manifest. 38 What! The daughters for Him, and the sons for you? 39 Or do you ask them for a reward, so that they are over-burdened by debt? 40 Or that the Unseen in it their hands, and they write it down? 41 Or do they want to stage a deception? -- Then only those who do not believe will be the ones who will be tricked. 42 Or have they any god beside Allah? Glorified be Allah from all that they ascribe as partner (unto Him)! 43 Even if they were to see a part of the heavens falling down upon them, they would say, "It is only dense cloud". 44 so leave them alone till they face the Day on which they will be struck dumb, 45 The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped. 46 But, verily, for those who are bent on doing evil, there is suffering in store [even] closer at hand than that [supreme suffering in the hereafter]: but most of them are not aware of it. 47 And be patient upon your Lord’s command, (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), for you are indeed in Our sight; and proclaim the Purity of your Lord while praising Him, whenever you stand. 48 And for part of the night also praise thou Him,- and at the retreat of the stars! 49
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.