< random >
Slay not your children, fearing a fall to poverty, We shall provide for them and for you. Lo! the slaying of them is great sin. 31 Do not even approach adultery. It is indecent and an evil act. 32 Do not take life which God has made inviolate -- except by right. If anyone is killed wrongfully, We have given authority to his heirs to demand retribution, but let them not transgress the prescribed limits in exacting retribution; for then he will be assisted [by the law]. 33 And do not approach the property of the orphan save in the fairest manner, until he is of age. And fulfil the covenant; surely the covenant shall be questioned of. 34 And give full measure when you measure, and weigh with a balance that is straight. That is good (advantageous) and better in the end. 35 And do not pursue that of which you have no knowledge. Indeed, the hearing, the sight and the heart - about all those [one] will be questioned. 36 And walk not in the earth exultantly; certainly thou wilt never tear the earth open, nor attain the mountains in height. 37 All these are evil and odious to your Lord. 38 That is from what your Lord has revealed to you, [O Muhammad], of wisdom. And, [O mankind], do not make [as equal] with Allah another deity, lest you be thrown into Hell, blamed and banished. 39 Has your Lord chosen sons for you, and created daughters for Himself from among the angels? Indeed you utter a profound word! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.