۞
1/4 Hizb 34
۩
Prostration
< random >
And among mankind is he who worships Allah as it were, upon the very edge (i.e. in doubt); if good befalls him, he is content therewith; but if a trial befalls him, he turns back on his face (i.e. reverts back to disbelief after embracing Islam). He loses both this world and the Hereafter. That is the evident loss. 11 [By behaving thus,] he invokes, instead of God, something that can neither harm nor benefit him: [and] this is indeed the utmost one can go astray. 12 he calls on that which would sooner harm than help. Such a patron is indeed evil and such a companion is indeed evil. 13 God shall surely admit those who believe and do righteous deeds into gardens underneath which rivers flow; surely God does that He desires. 14 Whosoever thinks God will not help him in the present world and the world to come; let him stretch up a rope to heaven, then let him sever it, and behold whether his guile does away with what enrages him. 15 We have sent down the Quran as clear evidence, and surely God guides whom He will. 16 Indeed the Muslims, and the Jews, and the Sabeans, and the Christians and the fire worshippers and the polytheists indeed Allah will decide between all of them on the Day of Resurrection; indeed Allah witnesses all things. 17 Beholdest thou not that Allah unto Him adore whosoever is in the heavens and on the earth, and the sun, and the moon, and the mountains, and the trees and the beasts, and many of mankind! And many are there on whom due is the torment. And whomsoever Allah despiseth, none can honour; verily Allah doth whatsoever He willeth. ۩ 18 ۞ These two contrary kinds of man have become engrossed in contention about their Sustainer! But [thus it is:] as for those who are bent on denying the truth garments of fire shall be cut out for them [in the life to come]; burning despair will be poured over their heads, 19 causing all that is within their bodies, as well as the skins, to melt away. 20 There will be maces of iron for them; 21 Whenever in anguish they will try to come out of hell they will be returned therein to suffer the burning torment. 22
۞
1/4 Hizb 34
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.