۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ [The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship 22 instead of God, and lead them all onto the way to the blazing fire, 23 And stop them, for they shall be questioned: 24 [They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?" 25 indeed, on that Day they will surrender themselves. 26 They will turn upon one another, and question one another. 27 Some [of them] will say: "Behold, you were wont to approach us [deceptively] from the right!" 28 They will say: “Nay, you yourselves were not the ones who would believe. 29 "And we had no authority over you. Nay! But you were transgressing people (disobedient, polytheists, and disbelievers). 30 So our Lord's Word is realised against us; we are tasting it. 31 We seduced you astray; verily we were ourselves the seduced ones. 32 On that day they will all share the torment. 33 This is how We deal with the guilty. 34 Verily when it was said unto them: there is no god but Allah, they ever grew stiff-necked. 35 And said: "Should we abandon our gods for the sake of an insane poet?" 36 Not in the least. He has brought the truth and confirmed the other messengers. 37 Behold, you will indeed taste grievous suffering [in the life to come,] 38 And be rewarded but only for what you had done, 39 But Allah's chosen servants (shall be spared this woeful end). 40 shall have a known provision -- 41 Fruits; and they will be honoured. 42 in the Gardens of Bliss 43 on couches facing each other. 44 a cup filled with wine from its springs, will be passed around to them; 45 clear, delightful to those who drink it: 46 causing no headiness or intoxication. 47 And with them are those who do not set gaze upon men except their husbands, the maidens with gorgeous eyes. 48 (Delicate and pure) as if they were (hidden) eggs (well) preserved. 49 Then one turned to the other in an enquiry. 50 One of them will say: 'I had a companion 51 who used to ask, 'Do you really believe that 52 Can we, when we are dead and have become mere dust and bones - can we (then) verily be brought to book? 53 Then he will say, "Shall we look for him?" 54 He looked down and saw him in the midst of the Fire. 55 He says, 'By God, wellnigh thou didst destroy me; 56 If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell]. 57 (Allah informs about that true believer that he said): "Are we then not to die (any more)? 58 Except our previous death? And we shall not be chastised? 59 Indeed, this is the great attainment. 60 and for the like of this let the workers work. 61 Is that better by way of hospitality or the Zaqqum tree, 62 Verily We! We have made it a temptation for the wrong-doers. 63 Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire, 64 Its emerging fruit as if it was heads of the devils. 65 So indeed they will eat from it, and fill their bellies with it. 66 then on top of it they have a brew of boiling water, 67 And thereafter verily their return is unto the Flaming Fire. 68 They found their fathers in error, 69 But they make haste (to follow) in their footsteps. 70 So had many an earlier people gone astray, 71 And certainly We sent among them warners. 72 and behold what happened in the end to those that had been warned [to no avail]! 73 But not the chosen servants of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.