< random >
The people of Al-Hijr denied Our apostles; 80 We brought them signs, but they turned away. 81 And they used to hew out dwellings from the mountains (feeling themselves) secure. 82 So the scream overcame them at morning. 83 Therefore their earnings did not in the least benefit them. 84 We have not created the heavens and the earth and all that is in between them except with Truth. Surely the Hour will come. So, (O Muhammad), do graciously overlook them (despite their misdeeds). 85 verily, thy Sustainer is the all-knowing Creator of all things! 86 And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur’an. 87 Strain not thine eyes. (Wistfully) at what We have bestowed on certain classes of them, nor grieve over them: but lower thy wing (in gentleness) to the believers. 88 Say, "Indeed, I am simply one who warns." 89 [For, thou art the bearer of a divine writ] such as We have bestowed from on high upon those who [afterwards] broke it up into parts, 90 Those who broke the Word of Allah into several parts. (Those who broke the Torah / Bible or changed its text or those who called the Qur’an a fabrication / poetry.) 91 Them, by thy Lord, We shall question, every one, 92 For all their deeds. 93 Therefore expound openly what thou art commanded, and turn away from those who join false gods with Allah. 94 For sufficient are We unto thee against those who scoff,- 95 Who place other gods besides God. They will come to know soon. 96 We do indeed know how your heart is distressed at what they say. 97 When (you feel so) glorify your Lord with His praise and prostrate yourself before Him, 98 And keep worshipping your Lord, till death* comes to you. (* The certainty.) 99
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Hijjr Valley (Al-Hijjr). Sent down in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.