< random >
A (goodly) number from those of old, 39 and also a large throng from those of later times. 40 And those on the left how (wretched) are those on the left! 41 (they shall live) amid burning winds and boiling water, 42 And in the shades of Black Smoke: 43 (That shadow) neither cool, nor (even) good, 44 Indeed they were, before that, indulging in affluence, 45 and had persisted in the Great Sin. 46 and they used to say, "What! After we have died and become dust and bones, shall we indeed be raised up again? 47 "(We) and our fathers of old?" 48 Say thou: verily the ancients and those of later generations: 49 "All will surely be gathered together for appointed Meeting of a known Day. 50 Then indeed you, O those astray [who are] deniers, 51 Shall surely eat of the tree of Az-Zqqum. 52 Fill your bellies with it, 53 And drink over it scalding water, 54 And drink as drinks the thirsty camel. 55 This is their reception on the Day of Justice. 56 It is He who created you, then why do you not affirm the truth? 57 Just consider (the semen) that you emit, 58 Do ye create it or are We the Creator? 59 We have incorporated death in your constitution, and We shall not be hindered 60 To transfigure you and create you in (forms) that you know not. 61 You certainly knew about (your) first development. Why do you not take heed? 62 Ponder upon the soil you till, 63 Is it you who cultivate it, or is it We Who develop it? 64 If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder, 65 (Saying): "We are indeed Mughramun (i.e. ruined or lost the money without any profit, or punished by the loss of all that we spend for cultivation, etc.)! [See Tafsir Al-Qurtubi, Vol. 17, Page 219] 66 Nay, but we have been deprived [of our livelihood]!" 67 Consider the water that you drink. 68 Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down? 69 We could make it brackish, if We pleased; so why do you not acknowledge thanks? 70 Tell Me! The fire which you kindle, 71 Is it you that produce the trees for it, or are We the producers? 72 We! it is We Who made it a reminder and a provision unto the campers. 73 Then celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme! 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.