< random >
Therefore proclaim thou the praises (of thy Lord): for by the Grace of thy Lord, thou art no (vulgar) soothsayer, nor art thou one possessed. 29 Or do they say: 'He is a poet, we are waiting for some misfortune to befall him' 30 Say thou: "Await ye!- I too will wait along with you!" 31 Does their reason tell them to say this or is it because they are a rebellious people? 32 Do they say, "He has falsely invented it (the Quran)?" In fact, they themselves have no faith. 33 Then let them produce speech the like thereof, if they are truthful. 34 Have they not been created by aught, or are they the creators? 35 Or did they create the heavens and the earth? Nay! they have no certainty. 36 Do they own the treasures of your Lord, or have they been given charge of them? 37 Or have they any stairway (unto heaven) by means of which they overhear (decrees). Then let their listener produce some warrant manifest! 38 Or has He daughters while you have sons? 39 Or do you ask them for a reward, so that they are overburdened by a debt? 40 Or is the hidden with them, by which they pass judgements? 41 Or do they intend a plot (against you O Muhammad SAW)? But those who disbelieve (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) are themselves in a plot! 42 Or have they an ilah (a god) other than Allah? Glorified be Allah from all that they ascribe as partners (to Him) 43 And were they to see a portion of the sky falling, they will say, “It is a heap of clouds.” 44 Then leave them, till they encounter their day wherein they shall be thunderstruck, 45 the day when their guile shall avail them naught, and they shall not be helped. 46 And verily, for those who do wrong, there is another punishment besides this: But most of them understand not. 47 And be patient upon your Lord’s command, (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), for you are indeed in Our sight; and proclaim the Purity of your Lord while praising Him, whenever you stand. 48 And in the night also hallow Him, and at the setting of the stars. 49
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.