< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
By the winds (or angels or the Messengers of Allah) sent forth one after another. 1 And those raging swiftly; 2 And scatter (things) far and wide; 3 Then separate them, one from another, 4 and those hurling a reminder 5 To end all argument or to warn. 6 Assuredly, what ye are promised must come to pass. 7 So when the stars are made to lose their light, 8 and the sky is rent asunder, 9 And when the mountains are blown away; 10 and when the Messengers' time is set, 11 To what day is the doom fixed? 12 Upon the Day of Decision! 13 Would that you knew what the Day of Decision is! 14 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 15 Did We not destroy the ancients? 16 We will now cause the later ones to follow them: 17 Thus do We deal with the criminals. 18 Woe on that day to the rejecters. 19 Did We not create you out of a humble fluid 20 We then kept it in a safe place. 21 For a known extent. 22 Then We facilitated (your birth). How well do We calculate! 23 Woe on that Day to those who belied it! 24 Have We not made the earth a receptacle? 25 Both for the living and the dead, 26 And have placed therein firm and tall mountains and given you to drink of water fresh 27 Ruin is for the deniers on that day! 28 GO ON towards that [resurrection] which you were wont to call a lie! 29 Go on towards the threefold shadow 30 [But having] no cool shade and availing not against the flame." 31 it throws spits as (high as a huge) palace, 32 Seeming like yellow camels. 33 On that day, woe would be upon those who have rejected God's revelations! 34 On that Day they will be speechless, 35 And permission shall not be given to them so that they should offer excuses. 36 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth 37 That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)! 38 If now you have any strategy, use it against Me. 39 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.