< random >
If they should reject you, say, "My deeds are mine and your deeds are yours. You are not accountable for my actions, nor am I accountable for what you do." 41 And among them are some who listen to you, but can you make the deaf to hear, even though they apprehend not? 42 And there are those of them who look at you, but can you show the way to the blind though they will not see? 43 Indeed, Allah does not wrong mankind a thing, but they wrong themselves. 44 And on the Day when He shall gather them together, it will seem to them as if they had not tarried in the world longer than an hour of a day. They will recognize one another; lost indeed will be those who considered it a lie that they were destined to meet God, and did not follow the right path. 45 Whether We show you (in your lifetime, O Muhammad SAW) some of what We promise them (the torment), - or We cause you to die, - still unto Us is their return, and moreover Allah is Witness over what they used to do. 46 NOW every community has had an apostle; and only after their apostle has appeared [and delivered his message] is judgment passed on them, in all equity; and never are they wronged. 47 They say: "When is this promise going to come, if what you say is true?" 48 Say: I have no power to hurt or benefit myself, save that which Allah willeth. For every nation there is an appointed time. When their time cometh, then they cannot put it off an hour, nor hasten (it). 49 Say: Tell me if His punishment overtakes you by night or by day! what then is there of it that the guilty would hasten on? 50 Is it (only) then, when it hath befallen you, that ye will believe? What! (Believe) now, when (until now) ye have been hastening it on (through disbelief)? 51 Then the evil-doers will be told, "Taste the everlasting punishment. Have you not been rewarded according to your deeds?" 52 And they ask you “Is it a reality*?” Say, “Yes, by oath of my Lord, indeed surely it is a reality, and you will not be able to escape.” (* The punishment of the hereafter.) 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.