< random >
They ask you concerning the soul; proclaim “The soul is an entity by the command of my Lord, and you have not received knowledge except a little.” 85 If We willed, We could take away that We have revealed to thee, then thou wouldst find none thereover to guard thee against Us, 86 [Thou art spared] only by thy Sustainer's grace: behold, His favour towards thee is great indeed! 87 Say: Verily, though mankind and the jinn should assemble to produce the like of this Qur'an, they could not produce the like thereof though they were helpers one of another. 88 We have given examples of every kind to men in this Qur'an in various ways, and even then most men disdain everything but unbelief, 89 They have said, "We shall never believe you until you cause a spring to gush forth from the earth, 90 “Or you have a garden of date-palms and grapes, and you make gushing rivers to flow in it.” 91 Or you make the heaven fall upon us in fragments as you have claimed or you bring Allah and the angels before [us] 92 Or, you come to possess a house of gold; or ascend to the skies, though we shall not believe in your having ascended till you bring down a book for us which we could read." Say: "Glory to my Lord. I am only man and a messenger." 93
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.